Jean de Lafontaine | Ma Homepage


Introduction J'AVAIS juré de laisser là les Nonnes
Car que toujours on voie en mes écrits
Même sujet & semblables personnes,
Cela pourrait fatiguer les esprits.
Ma muse met Guimpe* sur le tapis :
Et puis quoi ? Guimpe et puis Guimpe sans cesse;
Bref toujours Guimpe, & Guimpe sous la presse.
*Guimpe = toile dont les religieuses se couvrent la gorge
J'ai déjà
beaucoup
parlé des
Nonnes
C'est un peu trop, je veux que les Nonains
Fassent les tours en amour les plus fins;
Si ne faut-il pas pour cela qu'on épuise
Tout le sujet ; le moyen ? C'est un fait
Par trop fréquent, je n'aurais jamais fait
Il n'est Greffier dont la plume y suffise.
Si j'y tâchais on pourrait soupçonner
Que quelque cas m'y ferait retourner;
Tant sur ce point mes Vers font de rechutes
Toujours souvient à Robin de ses flûtes.
Apportons donc à cela quelque fin.
Je le prétends, cette tâche est ici faite.
Un jeune
garçon s'était
introduit dans
un couvent en
se faisant
passer pour
une nonne...

Il met enceinte
une des nonnes.
Jadis s'était introduit un blondin
Chez les Nonains, à titre de fillette.
Il n'avait pas quinze ans, que tout ne fût :
Dont le galant passa pour Soeur Colette,
Avant que la barbe ne lui crût.

Cet entre-temps ne fut pas sans fruit; le Sire
L'employa bien; Agnès en profita.
Las quel profit! J'eusse mieux fait de dire
Qu'à Soeur Agnès malheur en arriva.
Il fallut lui élargir la ceinture;
Puis mettre au jour petite créature,
Qui ressemblait comme deux gouttes d'eaux,
Ce dit l'histoire, à la Soeur Jouvenceau.

La Prieure
ordonne que
tout le monde
se déshabille
Voilà scandale & bruit dans l'abbaye.
D'où cet enfant est il plû? Comment a-t-on,
Disaient les Soeurs en riant, je vous prie,
Trouvé céans ce petit champignon?
S'il ne s'est après tout pas fait lui même.

La Prieure est en un courroux extrême.
Avoir ainsi fouillé cette maison !
Bientôt on mis l'accouchée en prison.
Puis il fallut faire enquête du père.
Comment est-il entré ? Comment sorti?
Les murs sont hauts, antique la portière,
Double la grille, & le tour très petit.
Ne serait-ce pas quelque garçon en fille?
Dit la Prieure, & parmi nos brebis,
N'aurions nous pas sous de trompeurs habits
Un jeune loup? Sus qu'on se déshabille
Je veux savoir la vérité du cas.

Le jouvenceau
invente un
stratagème
Qui fut bien prit, ce fut la feinte ouaille.
Plus son esprit à songer se travaille,
Moins il espère échapper d'un tel pas.
Nécessité mère de stratagème
Lui fit...eh quoi? Foin je suis court moi-même;
Comment dire
la partie qu'il
attacha ?
Où prendre un mot qui dise honnêtement
Ce que lia le père de l'enfant?
Comment trouver un détour suffisant
Pour cet endroit ? Vous avez ouï dire
Qu'au temps de jadis le genre humain avait
Fenêtre au corps; de sorte qu'on pouvait
Dans le dedans tout à son aise lire;
Chose commode aux Médecins d'alors.
Mais si d'avoir une fenêtre au corps
Etait utile, une autre au coeur au contraire
Ne l'était pas, dans les femmes surtout :
Car le moyen qu'on pût venir à bout
De rien cacher? Notre commune mère
Dame Nature y pourvût sagement
Par deux lacets de pareille mesure.
L'homme et la femme eurent également
De quoi fermer une telle ouverture.
La femme fut lacée un peu trop dru.
Ce fut la faute, elle-même qui en fut la cause;
N'étant jamais à son gré trop bien close.
L'homme à l'inverse; et le bout du tissu
Rendit en lui la nature perplexe.
Bref le lacet à l'un & l'autre sexe
Ne pût quadrer, & se trouva, dit-on,
Aux femmes court, aux hommes un peu long.
Il est facile à présent qu'on devine
Ce que lia notre jeune imprudent;
C'est donc
son vit
qu'il attacha

C'est ce surplus, ce reste de machine,
Bout de lacet aux hommes excédant.
D'un brin de fil il l'attacha de sorte
Que tout semblait aussi plat qu'aux Nonains.
Mais de le
tenir en place
devant toutes
ces filles...
Mais fil ou soie, il n'est bride assez forte
Pour contenir ce que bientôt je crains
Qui ne s'échappe; amenez-moi des saints;
Amenez-moi, si vous voulez, des Anges;
Je les tiendrais créatures étranges,
Si vingt Nonains ayant tous les trésors
De ces trois Soeurs dont la Fille de l'Onde
Se fait servir : chiches & fiers appas,
Que le Soleil ne voit qu'au nouveau monde;
Car celui-ci ne les lui montre pas.
La Prieure
examine les
organes et
le vit rompt
le fil et fait
voler les
lunettes
des la Prieure
La Prieure a sur son nez des lunettes,
Pour ne pas juger du cas légèrement.
Tout autour son debout vingt Nonettes
En un habit que vraisemblablement
N'avaient pas fait les tailleurs du Couvent.
Figurez-vous la question qu'au Sire
On donna alors ; besoin n'est de le dire.
Touffes de lis, proportions de corps,
Secrets appas, embonpoint & peau fine,
Fermes têtons & semblables ressorts
Eurent tôt fait jouer la machine.
Elle échappa, rompit le fil d'un coup,
Comme un coursier qui romprait son licou,
Et sauta droit au nez de la Prieure,
Faisant voler les lunettes tout à l'heure,
Jusqu'au plancher. Il s'en fallut bien peu
Qu'on ne vit tomber la lunetière.
Le jouvenceau
est découvert.
On l'attache à
un arbre et les
nonnes vont
chercher des
fouets.

Sur ce, un
meunier arrive.

Elle ne prit pas cet accident en jeu.
L'on tint Chapitre, et sur cette matière
Fut raisonné longtemps dans le logis.

Le jeune loup fut aux vieilles brebis
Livré d'abord. Elles vous l'empoignèrent,
A certain arbre en leur cour l'attachèrent,
Ayant le nez vers l'arbre tourné,
Le dos à l'air avec toute sa suite :
Et pendant que la troupe maudite
Songe comment il sera tourmenté,
Que l'une va prendre dans les cuisines
Tous les balais, et que l'autre s'en court
a l'arsenal où sont les disciplines,
Qu'une troisième enferme à double tour
Les Soeurs qui sont jeunes et pitoyables,
Bref que le fort ami du marjeolet
Ecarte ainsi toutes les détestables,
Vient un menier monté sur son mulet
Garçon carré, garçon couru des filles,
Bon compagnon, et beau joueur de quilles.

Le jouvenceau
explique au
meunier que
les nonnes
veulent se
faire besogner,
mais que lui
ne peut pas,
c'est pourquoi
il est attaché.
Le meunier
prend sa place
.
Oh! Oh! Dit-il, qu'est-ce là que je vois ?
Le plaisant fait! Jeune homme, je te prie,
Qui t'a mis là? Sont-ce ces soeurs, dis moi ?
Avec quelqu'une as-tu fait la folie?
Te plaisait-elle ? Etait-elle jolie ?
Car à te voir tu me portes, ma foi,
(Plus je regarde et mire ta personne)
Tout le minois d'un vrai croqueur de Nonne.
L'autre répond : Hélas ! C'est le rebours
Ces nonnes m'ont en vain prié d'amour
Voilà mon mal; Dieu me donne patience;
Car de commettre une si grande offence,
J'en ai scrupule, et fut-ce pour le Roi
me donnât-on autant d'or que moi.
Le meunier rit; et sans autre mystère
Vous le délie, et lui dit, idiot,
Scrupule toi, qui n'est qu'un pauvre hère!
C'est bien à moi qu'il appartient d'en faire!
Notre curé ne serait pas si sot.
Vite, va-t-en, après m'avoir mis à ta place;
Car tu n'es pas aussi bien que moi
Franc du collier et bon pour cet emploi:
Je n'y veux point de quartier ni de grâce :
Viennent ces soeurs, toutes, je te réponds,
Verront beau jeu, si la corde ne rompt.
L'autre ne se le fait pas deux fois redire.
Il vous l'attache, et puis lui dit adieu.
Large d'épaules on aurait vu le Sire
Attendre nu les Nonnes en ce lieu.
Les nonnes
arrivent, et
décident de
punir le
meunier,
qui ne cesse
de hurler que
lui est d'accord.
L'escadron vient, porte en guise de cierges
Bâtons et fouets : procession de verges,
Qui fit la ronde autour du meunier,
Sans lui donner le temps de se montrer,
Sans l'avertir. Tout beau, dit-il, Mesdames :
Je ne suis pas cet ennemi des femmes,
Ce scrupuleux qui ne vaut rien à rien.
Employez-moi, vous verrez des merveilles;
Si je dis faux, coupez-moi les oreilles.
D'un certain jeu je viendrais bien à bout;
Mais quand au fouet, je n'y vaut rien du tout:

Qu'entend ce rustre, et que veut-il nous dire
S'écria alors une de nos sans-dents.
Quoi, tu n'es pas notre faiseur d'enfants?
Tant pis pour toi, tu paieras pour le Sire.
Nous n'avons pas de telles armes en main,
Pour demeurer en un si beau chemin.
Tiens, tiens, voilà pour l'ébat que l'on désire!
A ce discours les fouets rentrent en jeu,
Les verges vont, et pas qu'un peu;
Le meunier essaie de dire en langue intelligible
,
Craignant de ne pas être bien entendu,
Mesdames, je ... ferais tout mon possible
Pour m'acquitter de ce qui vous est dû.
Plus il tient des discours de cette sorte,
Et plus la fureur de l'antique cohorte
Se fait sentir. Longtemps il s'en souvint.
Pendant qu'on donne au Maître l'anguillade,
Le mulet fait sur l'herbette gambade.
Ce qu'à la fin l'un et l'autre devint,
Je ne le sais pas, ni ne m'en inquiète.
Il me suffit d'avoir sauvé le jouvenceau.
Pendant un temps les lecteurs pour douzaine
De ces nonnes au corps gent et si beau
N'auraient pas voulu, je le parie, être dans sa peau.

 

Contes et nouvelles en vers par Monsieur de La Fontaine
A Amsterdam chez Pierre Brunel, sur le Dam à la bible d'or, 1709

 

Jean de Lafontaine
Ma Homepage